zu
03 Dec. 2010
#24148

Traduceri ale elevilor :

Traduceri “directe” ale unor filme:

No Mercy – “Nu, mersi !”
Deer Hunter – ” Dragă vânătorule !”
Evita Peron – “Evită peronul !”

Traduceri şcolăreşti rămase celebre:

Caesar venit in Gallia summa cum diligentia.
“Cezar a venit în Gallia sus pe diligenţă”, în loc de: “Cezar a venit în Gallia cu maximă repeziciune !”

Ave Caesar morituri te salutant !
“Noroc, Cezar, murăturile te salută !”, în loc de: Salut, Cezar, cei care vor muri te salută !” (Salutul gladiatorilor)

Sic transit gloria mundi !
” Aşa l-a trăsnit pe Grigore la munte !”, în loc de:” Aşa trece gloria lumii !”

Close ×

mioritice.com folosește fișiere de tip cookie pentru a personaliza și îmbunătăți experiența ta pe site-ul nostru.

Înainte de a continua navigarea pe site-ul nostru te rugăm să aloci timpul necesar pentru a citi și înțelege termenii de utilizare și politicile noastre.

Sunt de acord Mai multe optiuni
Cookie-urile de statistică îi ajută pe proprietarii unui site să înţeleagă modul în care vizitatorii interacţionează cu site-urile prin colectarea şi raportarea informaţiilor în mod anonim.
Cookie-urile de marketing sunt utilizate pentru a-i urmări pe utilizatori de la un site la altul. Intenţia este de a afişa anunţuri relevante şi antrenante pentru utilizatorii individuali, aşadar ele sunt foarte valoroase pentru agenţiile de puiblicitate şi părţile terţe care se ocupă de publicitate.
Obligatoriu - nu poate fi deselectat. Cookie-urile necesare ajută la a face un site utilizabil prin activarea funcţiilor de bază, precum navigarea în pagină şi accesul la zonele securizate de pe site. Site-ul nu poate funcţiona corespunzător fără aceste cookie-uri.